아아... 올 7월 30일 개봉 예정이라 현재 기대 만땅중인 PIXAR의 신작 "UP"의 포스터를, 어느 버스정류장에서 보고말았는데... 아, 이것 좀... 성의가 없다.
![]() UP 영문판 티저포스터 via http://blaxploitation.tistory.com/864 | ![]() UP 한국판 티저포스터 via NAVER |
그럼 그 원인은 뭘까? 별것 아니다. 글자가 박혀있는 구도다. 아래 그림을 보자.
하지만 두번째 나오는 한국어판 포스터는 식자 구도의 구도선이 모두 평행하다. 즉, 글자 그 자체로서 화면상에서의 깊이를 가지지 않는다는 뜻이다. 결과적으로 "업"이라는 글자는 그림 "안"에 있는게 아니라 그림 위, 그리고 그냥 포스터를 보는 사람의 "앞"에 있는 글자처럼 보인다. 그래서 이 "업"이라는 글자가 붕 떠보이는 것이다.
기본적으로 이건 사실 성의 문제이다. 한국어판 포스터는 실상 타이포만 만든 뒤 그냥 각도만 돌려놓은 꼴이기 때문이다. 이건 그냥 모양만 대충 맞춘거지, 저기서 UP이 글자로 보여주는 "더 위쪽"의 의미를 완전히 죽여놓고 있다. 물론, 저건 사실 디자이너의 문제가 아니라 배급사쪽의 문제일 수도 있다. 글자의 구도를 맞췄더니 "글씨가 잘 안보여요"따위의 말을 충분히 할 수 있는 상황이었을 수도 있다는 거다. 하지만 저게 그렇게 어려운 일이었을까?
아래는 그냥 뚝딱뚝딱 대충 구도에 맞춰서 성의를 조금 보였을 경우 달라진 샘플을 만들어 본거다. 대충 포토샵으로 만진거라 색이 좀 뭉게진 부분이 나오는데, 조금만 정리해줘도 훨씬 시원하고 기분 좋은 느낌의 포스터가 나올 수 있다는 이야기다. 이래저래 참 아쉽다.

내가 손댄 포스터. 식자 구도를 맞추고, 카피를 없앰.
Posted by erte






